- Startseite
- Vorlagen
- Klempnervertrag
Klempnervertrag-Vorlage mit KI
Eine professionelle Klempnervertrag-Vorlage, die Sie direkt verwenden oder im Vertragsgenerator anpassen können.
Was Klempnervertrag enthält
DIENSTLEISTUNGEN
GEBÜHREN & ZAHLUNGEN
ZEITPLAN & KÜNDIGUNGEN
ZUGANG, SCHLÜSSEL & SICHERHEIT
HAUSTIERE & BESONDERE BEDINGUNGEN
AUSSCHLÜSSE
LAUFZEIT & BEENDIGUNG
HAFTUNG & SCHÄDEN
GELTENDES RECHT & STREITBEILEGUNG
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
UNTERSCHRIFTEN
KI-generierte Klempnervertrag-Vorlage als PDF
Sanitärdienstleistungsvereinbarung
Diese Sanitärdienstleistungsvereinbarung (die "Vereinbarung") ist datiert auf den [Effective Date], geschlossen zwischen [Provider Name] (dem "Dienstleister") und [Client Name] (dem "Kunden") (zusammen die "Parteien"). Die Parteien vereinbaren Folgendes:
Dies ist ein allgemeines Geschäftsdokument für Sanitärreparatur- und Installationsleistungen in den Vereinigten Staaten und stellt keine Rechtsberatung dar. Lokale Anforderungen können variieren.
1. LEISTUNGEN:
1.1 Der Dienstleister erbringt Sanitärreparatur- und Installationsleistungen für den Kunden (die "Leistungen"). 1.2 Die Leistungen können Inspektion, Diagnose von Sanitärproblemen, Reparatur oder Austausch von Armaturen oder Rohrleitungen sowie Installation neuer Sanitärkomponenten auf Wunsch des Kunden umfassen. 1.3 Die Leistungen beziehen sich auf einen einmaligen Auftrag, sofern die Parteien nicht schriftlich zusätzliche Besuche vereinbaren. 1.4 Der Dienstleister stellt Standardarbeitsleistung und grundlegende Werkzeuge bereit. Sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren, bezahlt der Kunde alle Materialien, Armaturen und Sonderbestellte Teile, die in den Leistungen verwendet werden. 1.5 Der Dienstleister garantiert nicht, dass bestehende Sanitärsysteme oder Materialien für eine weitere Nutzung geeignet sind. Der Dienstleister kann die Wiederverwendung alter Teile oder Materialien ablehnen, wenn er sie für unsicher oder nicht kompatibel hält. 1.6 Wenn der Dienstleister Bedingungen feststellt, die zum Zeitpunkt der Terminvereinbarung nicht vernünftigerweise sichtbar waren (wie versteckte Lecks, Probleme mit Bauvorschriften oder strukturelle Probleme), informiert der Dienstleister den Kunden und kann vor zusätzlicher Arbeit eine Preis- oder Umfangsänderung vorschlagen. 1.7 Die Parteien können einen schriftlichen Leistungsplan oder Arbeitsauftrag beifügen, der spezifische Aufgaben, Orte und Materialien beschreibt. Wenn beigefügt, wird dieser Leistungsplan Teil dieser Vereinbarung.
2. GEBÜHREN UND ZAHLUNG:
2.1 Der Kunde zahlt dem Dienstleister einen Stundensatz von $85 für die Arbeitsleistung, mit einem Mindestbetrag von 2 Stunden pro Besuch. 2.2 Die Zeit wird ab dem späteren Zeitpunkt von (a) der Ankunft des Dienstleisters an der Immobilie oder (b) der geplanten Startzeit bis zum Ende der Arbeit berechnet, einschließlich angemessener Zeit für die Beschaffung notwendiger Teile mit Zustimmung des Kunden. 2.3 Sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren, bezahlt der Kunde alle Materialien, Armaturen, Genehmigungen, Entsorgungsgebühren und sonstigen Drittanbieter-Kosten zusätzlich zur Arbeitsleistung. 2.4 Der Dienstleister kann vor Beginn der Arbeiten eine Anzahlung oder Vorabautorisierung für geschätzte Arbeitsleistung und Materialien verlangen. Wenn eine Anzahlung geleistet wird, werden die endgültigen Kosten an die tatsächliche Zeit und die Materialien angepasst. 2.5 Die Zahlung aller fälligen Beträge ist bei Abschluss der Leistungen am Servicetermin fällig, sofern die Parteien nicht schriftlich andere Zahlungsbedingungen vereinbaren. 2.6 Der Dienstleister kann eine Verzugsgebühr auf unbezahlte Salden erheben, die mehr als 15 Tage überfällig sind. Die Verzugsgebühr überschreitet nicht einen angemessenen monatlichen Prozentsatz des unbezahlten Saldos. Der Dienstleister kann auch weitere Arbeiten aussetzen, bis alle überfälligen Beträge bezahlt sind. 2.7 Der Kunde zahlt dem Dienstleister mit den vom Dienstleister akzeptierten Zahlungsmethoden, die Bargeld, Scheck, Karte oder elektronische Überweisung umfassen können, wie vom Dienstleister mitgeteilt.
3. ZEITPLAN UND STORNIERUNGEN:
3.1 Dienstleister und Kunde vereinbaren einen Servicetermin und ein Ankunftsfenster. Der Dienstleister bemüht sich angemessen, innerhalb dieses Fensters zu erscheinen, und informiert den Kunden so bald wie praktisch möglich, wenn eine erhebliche Verzögerung zu erwarten ist. 3.2 Der Kunde muss mindestens 24 Stunden vorher Bescheid geben, um einen Termin ohne Stornogebühr zu stornieren oder zu verschieben. 3.3 Der Kunde kann per Telefonanruf, Textnachricht oder E-Mail an die vom Dienstleister bereitgestellten Kontaktdaten stornieren oder verschieben. Der Zeitstempel der Voicemail, Textnachricht oder E-Mail dient als Nachweis für den Zeitpunkt der Mitteilung. 3.4 Wenn der Kunde weniger als 24 Stunden vorher storniert oder verschiebt oder wenn der Dienstleister aufgrund eines Handelns oder Unterlassens des Kunden nicht zum geplanten Zeitpunkt Zugang zur Immobilie erhält, wird dem Kunden die volle Gebühr für den geplanten Mindestbesuch (2 Stunden zum Stundensatz) berechnet, zuzüglich aller nicht erstattungsfähigen Kosten, die der Dienstleister bereits für Materialien oder Sonderbestellungen aufgewendet hat. 3.5 Wenn der Dienstleister wegen Krankheit, Notfall, unsicheren Bedingungen oder Ereignissen außerhalb seiner Kontrolle absagen oder verschieben muss, wird der Dienstleister mit dem Kunden zusammenarbeiten, um so bald wie vernünftigerweise möglich neu zu planen. In dieser Situation wird keine Stornogebühr berechnet. 3.6 Wenn wiederholte Stornierungen oder Verschiebungen durch eine der Parteien die Durchführung der Leistungen unpraktisch machen, kann jede Partei diese Vereinbarung gemäß der Klausel Laufzeit und Kündigung beenden.
4. ZUGANG, SCHLÜSSEL UND SICHERHEIT:
4.1 Der Kunde sorgt für sicheren und angemessenen Zugang zur Immobilie und zu allen Arbeitsbereichen, einschließlich freier Wege zu Sanitärarmaturen, Absperrventilen und Geräten. Dies umfasst die Einhaltung des Hinweises, dass der Kunde sicheren Zugang zu den Arbeitsbereichen gewährleistet. 4.2 Wenn der Dienstleister Schlüssel, Torcodes oder Alarmcodes für den Zugang benötigt, stellt der Kunde diese im Voraus bereit und informiert den Dienstleister über besondere Anweisungen. Der Dienstleister wird angemessene Sorgfalt walten lassen, um diese Informationen und alle physischen Schlüssel während seines Besitzes zu schützen. 4.3 Der Kunde muss sicherstellen, dass die Arbeitsbereiche frei von Gefahren sind, wie freiliegende Leitungen, strukturelle Instabilität, unsichere Treppen oder andere gefährliche Bedingungen. Der Dienstleister kann die Arbeit verweigern oder einstellen, wenn er die Bedingungen als unsicher beurteilt. 4.4 Der Kunde wird alle bekannten verborgenen Systeme, die die Arbeiten beeinträchtigen könnten, lokalisieren und klar kennzeichnen, wie Absperrventile, Septiksysteme, Fußbodenheizung oder private Versorgungsleitungen, soweit dem Kunden bekannt. 4.5 Wenn der Dienstleister aufgrund eines Handelns oder Unterlassens des Kunden zum geplanten Zeitpunkt keinen sicheren Zugang zum Arbeitsbereich erhält, wird dies als späte Stornierung durch den Kunden gemäß Abschnitt 3 behandelt. 4.6 Der Dienstleister wird angemessene Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Umgebung treffen, ist jedoch nicht verantwortlich für normalen Staub, Lärm oder geringfügige Störungen, die bei Sanitärarbeiten üblich sind.
5. HAUSTIERE UND BESONDERE BEDINGUNGEN:
5.1 Wenn sich Haustiere auf dem Grundstück befinden, wird der Kunde sie so sichern, dass der Dienstleister sicher und ohne Störung arbeiten kann. 5.2 Der Kunde ist verantwortlich für Verletzungen oder Schäden, die durch die Haustiere des Kunden am Personal oder an der Ausrüstung des Dienstleisters verursacht werden. 5.3 Der Kunde informiert den Dienstleister vor dem Servicetermin über besondere Eigenschaften der Immobilie, die die Arbeiten beeinflussen könnten, wie Einschränkungen bei der Wasserabsperrung, bekannte Schimmel- oder Schadstoffprobleme oder frühere Wasserschäden. 5.4 Der Dienstleister kann die Arbeiten einstellen, wenn Haustiere, Umweltbedingungen oder andere besondere Bedingungen eine Fortsetzung unsicher oder unzumutbar machen. In diesem Fall kann der Besuch als späte Stornierung des Kunden gemäß Abschnitt 3 berechnet werden.
6. AUSSCHLÜSSE:
6.1 Sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren, umfassen die Leistungen nicht: (a) Strukturelle Reparaturen, einschließlich der Reparatur von Wänden, Böden oder Tragwerk über grundlegende Zugangsöffnungen für Sanitärarbeiten hinaus. (b) Elektroarbeiten über das Abschalten und Einschalten von Sicherungen hinaus, die mit dem Arbeitsbereich zusammenhängen. (c) Tests, Entfernung oder Sanierung von Asbest, Blei, Schimmel oder anderen gefährlichen Materialien. (d) Landschaftsarbeiten, Feinschreinerei, Malerarbeiten oder kosmetische Reparaturen nach Sanitärzugangsarbeiten, außer grundlegende Ausbesserungen, wenn ausdrücklich vereinbart. (e) Arbeiten, die spezielle Lizenzen oder Genehmigungen erfordern, die der Dienstleister nicht besitzt. 6.2 Der Dienstleister ist nicht verantwortlich für vorbestehende Probleme in den Systemen oder der Immobilie des Kunden, wie veraltete oder beschädigte Rohrleitungen, Verstöße gegen Bauvorschriften oder frühere unsachgemäße Arbeiten, selbst wenn diese während der Leistungen entdeckt werden. 6.3 Der Dienstleister garantiert nicht, dass bestehende Armaturen, Geräte oder Sanitärsysteme mit neuen Teilen oder Installationen funktionieren, wenn sie bereits abgenutzt, beschädigt oder inkompatibel sind. Der Dienstleister informiert den Kunden, wenn er der Ansicht ist, dass Ersatz, Upgrades oder zusätzliche Arbeiten erforderlich sind.
8. HAFTUNG UND SCHÄDEN:
8.1 Der Dienstleister erbringt die Leistungen sorgfältig und fachgerecht. Der Kunde informiert den Dienstleister unverzüglich schriftlich, wenn er ein Problem mit den Leistungen vermutet. 8.2 Der Kunde versteht, dass Sanitärarbeiten das Öffnen von Wänden, Decken oder anderen Oberflächen, das Arbeiten an älteren oder empfindlichen Materialien und das Ein- und Ausschalten von Wasser umfassen können. Normale geringfügige Schäden wie kleine Zugangsöffnungen, Schrammen oder Staub sind zu erwarten und gelten nicht als Sachschaden. 8.3 Der Dienstleister ist nicht verantwortlich für Schäden oder Ausfälle, die verursacht werden durch: (a) Vorbestehende Zustände, einschließlich alter, korrodierter oder unsachgemäß installierter Rohrleitungen oder Armaturen. (b) Das Nichtbefolgen von Anweisungen oder Empfehlungen des Dienstleisters durch den Kunden. (c) Änderungen oder Reparaturen durch Dritte nach Abschluss der Leistungen durch den Dienstleister. 8.4 Wird der Dienstleister für unmittelbar durch seine Arbeiten verursachte Sachschäden verantwortlich gemacht, ist seine Gesamthaftung für alle Ansprüche aus dieser Vereinbarung auf insgesamt höchstens USD $500 begrenzt. 8.5 In keinem Fall haftet eine Partei gegenüber der anderen für entgangenen Gewinn, Geschäftsverlust oder andere indirekte oder Folgeschäden, die aus den Leistungen entstehen. 8.6 Der Kunde ist verantwortlich für Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Haustiere des Kunden am Personal, an Fahrzeugen oder an der Ausrüstung des Dienstleisters verursacht werden, während der Dienstleister auf dem Grundstück ist. 8.7 Jede Partei wird eine eigene Versicherung aufrechterhalten, die sie für Sachschäden, Krankheit, Verletzung und Geschäftsrisiken für angemessen hält.
7. LAUFZEIT UND KÜNDIGUNG:
7.1 Diese Vereinbarung beginnt am Wirksamkeitsdatum und gilt, bis die Leistungen abgeschlossen und alle fälligen Beträge bezahlt sind, sofern sie nicht früher gemäß diesem Abschnitt beendet wird. 7.2 Jede Partei kann diese Vereinbarung jederzeit aus beliebigem Grund durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei beenden. Beendet der Kunde die Vereinbarung, zahlt der Kunde dem Dienstleister alle erbrachten Leistungen und entstandenen Kosten bis zum Wirksamkeitsdatum der Beendigung, einschließlich etwaiger Stornogebühren gemäß Abschnitt 3. 7.3 Jede Partei kann diese Vereinbarung sofort beenden, wenn die andere Partei eine wesentliche Vertragsverletzung begeht und diese innerhalb einer angemessenen Frist nach schriftlicher Mitteilung, die die Verletzung beschreibt, nicht behebt. 7.4 Der Dienstleister kann die Arbeiten sofort pausieren oder beenden, wenn die Bedingungen auf der Immobilie unsicher sind, der Zugang wiederholt verweigert wird oder der Kunde fällige Beträge nicht bezahlt. In diesem Fall schuldet der Kunde weiterhin Zahlung für bereits erbrachte Leistungen und etwaige Stornogebühren. 7.5 Die Beendigung dieser Vereinbarung berührt nicht bereits entstandene Rechte oder Pflichten, einschließlich Zahlungspflichten, Haftungsbegrenzungen und Streitbeilegungsbedingungen.
9. ANWENDBARES RECHT UND STREITBEILEGUNG:
9.1 Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Bundesstaates, in dem sich die Immobilie befindet, die die Leistungen erhält, und wird nach diesen ausgelegt, ohne Rücksicht auf kollisionsrechtliche Regeln. 9.2 Die Parteien werden zunächst in gutem Glauben versuchen, jede Streitigkeit über diese Vereinbarung oder die Leistungen durch informelle Gespräche zu lösen. 9.3 Können die Parteien eine Streitigkeit nicht durch Gespräche lösen, kann jede Partei eine Mediation oder eine andere vereinbarte Form der alternativen Streitbeilegung anstreben. 9.4 Wenn eine Streitigkeit nicht durch Mediation oder andere vereinbarte Methoden gelöst wird, kann jede Partei vor einem zuständigen Gericht im in Abschnitt 9.1 genannten Bundesstaat Rechtsschutz suchen. 9.5 Jede Partei trägt ihre eigenen Kosten und Anwalts- oder Vertreterhonorare in einem Streitfall, sofern nicht ein Gericht oder eine andere Entscheidungsinstanz etwas anderes bestimmt.
10. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN:
10.1 Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung, einschließlich eines beigefügten Leistungsplans oder Arbeitsauftrags, ist die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien über die Leistungen und ersetzt alle früheren oder aktuellen schriftlichen oder mündlichen Absprachen über denselben Gegenstand. 10.2 Änderungen. Jede Änderung dieser Vereinbarung muss schriftlich erfolgen und von beiden Parteien unterzeichnet oder eindeutig vereinbart werden, was eine bestätigte E-Mail oder Textnachricht umfassen kann, wenn beide Parteien diese Methode akzeptieren. 10.3 Kein Verzicht. Wenn eine Partei ein Recht aus dieser Vereinbarung nicht durchsetzt, bedeutet das nicht, dass sie dieses Recht in Zukunft aufgibt. 10.4 Salvatorische Klausel. Wenn ein Teil dieser Vereinbarung als ungültig oder nicht anwendbar angesehen wird, bleibt der Rest der Vereinbarung in Kraft und der ungültige Teil wird durch eine Bestimmung ersetzt, die der ursprünglichen Absicht möglichst nahe kommt. 10.5 Abtretung. Keine Partei darf ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ohne schriftliche Zustimmung der anderen Partei übertragen, außer dass der Dienstleister Mitarbeiter, Subunternehmer oder Assistenten zur Erbringung der Leistungen einsetzen darf, wobei er weiterhin für deren Arbeit verantwortlich bleibt. 10.6 Mitteilungen. Formale Mitteilungen nach dieser Vereinbarung werden an die von jeder Partei bereitgestellten Kontaktdaten gesendet und können per Hand, Post, E-Mail oder Textnachricht übermittelt werden, sofern die empfangende Partei diese Methode für die Kommunikation über die Leistungen genutzt oder akzeptiert hat. 10.7 Unabhängiger Auftragnehmer. Der Dienstleister ist ein unabhängiger Auftragnehmer und kein Mitarbeiter des Kunden. Nichts in dieser Vereinbarung begründet eine Partnerschaft, ein Joint Venture oder ein Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Verhältnis.
11. UNTERSCHRIFTEN:
ZUR BEURKUNDUNG dessen haben die Parteien diese Sanitärdienstleistungsvereinbarung zum oben genannten Wirksamkeitsdatum vereinbart. Dienstleister: Name: ________________________________ Titel (falls zutreffend): ___________________ Unternehmen (falls zutreffend): _______________ Unterschrift: ____________________________ Datum: ________________________________ Kunde: Name: ________________________________ Unterschrift: ____________________________ Datum: ________________________________
FAQ
FAQ
Was ist ein Klempnervertrag?
Ein Klempnervertrag ist ein Dienstleistungsvertrag, der auf die jeweilige Klempnervertrag-Tätigkeit zugeschnitten ist. Er regelt Umfang, Gebühren, Zeitplan, Verantwortlichkeiten und Risikoverteilung und die genauen Klauseln hängen von der Dienstleistungskategorie ab.
Für wen ist dieser Vertrag?
Für Dienstleister und Kunden, darunter unabhängige Auftragnehmer, Freelancer, Agenturen, Servicefirmen, Hauseigentümer, Immobilienverwalter und Unternehmen.
Wie bekomme ich einen anpassbaren Klempnervertrag?
Beschreiben Sie Ihre Dienstleistung in klaren Worten, die KI erstellt daraus eine strukturierte Zusammenfassung und generiert den Entwurf. Dann können Sie eine Klausel mit einem Klick neu formulieren und den fertigen Vertrag herunterladen.
Wie schreibe ich einen Klempnervertrag?
Beginnen Sie mit Parteien und Leistungsumfang, fügen Sie dann Gebühren, Zeitplan, Zugang und Lieferungen hinzu. Legen Sie besonderen Wert auf die Risikoteile wie Kündigungen, Haftung, Schäden, Ausschlüsse, Beendigung und Streitbeilegung.
Kann ich den Vertrag als PDF oder Word herunterladen?
Ja. Nach der Erstellung des Entwurfs können Sie ihn als PDF oder Word exportieren, sobald verfügbar.
Ist dies ein Vertragsgenerator oder nur eine Vorlage?
Es handelt sich um einen fortschrittlichen KI-Vertragsgenerator mit Profi-Wissen, der eine gebrauchsfertige Vereinbarung erstellt und keine statische Vorlage.
Brauchen Sie einen individuellen Vertrag?
Erstellen Sie Ihren Klempnervertrag mit unserem KI-Vertragsgenerator.