- Inicio
- Plantillas
- Contrato de HVAC
Plantilla de Contrato de HVAC con IA
Una plantilla profesional de Contrato de HVAC que puedes usar tal cual o personalizar en nuestro generador de contratos.
Qué incluye el Contrato de HVAC
SERVICIOS
TARIFAS Y PAGOS
HORARIOS Y CANCELACIONES
ACCESO, LLAVES Y SEGURIDAD
MASCOTAS Y CONDICIONES ESPECIALES
EXCLUSIONES
PLAZO Y TERMINACIÓN
RESPONSABILIDAD Y DAÑOS
LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
DISPOSICIONES GENERALES
FIRMAS
PDF de plantilla de Contrato de HVAC generado por IA
Acuerdo de servicios de HVAC
Este Acuerdo de servicios de HVAC (el "Acuerdo") tiene fecha de ____________ (la "Fecha de vigencia"), celebrado entre ______________________________ (el "Prestador") y ______________________________ (el "Cliente") (conjuntamente, las "Partes"). Las Partes acuerdan lo siguiente:
Este es un documento comercial general para servicios de inspección, reparación y mantenimiento de HVAC en Estados Unidos. No está adaptado a ningún estado o situación específica y no constituye asesoría legal. Las Partes deben hacer que un profesional calificado lo revise y lo personalice antes de firmar.
1. SERVICIOS:
1.1 El Prestador realizará servicios de inspección, reparación y mantenimiento de HVAC para el Cliente en una sola ocasión (los "Servicios"). 1.2 Los Servicios se enfocarán en el equipo HVAC y los componentes relacionados ubicados en la propiedad designada por el Cliente en la orden de trabajo o el presupuesto. El Prestador no trabajará en áreas cuyo acceso sea inseguro. 1.3 Las tareas específicas, el equipo a dar servicio y cualquier pieza que deba suministrarse se describirán en un presupuesto por escrito, una orden de trabajo o un Programa de servicios adjunto, que se incorporará a este Acuerdo por referencia. Si se necesita más espacio para describir los Servicios, las Partes pueden adjuntar una lista de verificación adicional o un anexo y firmarlo o rubricarlo. 1.4 El Prestador realizará los Servicios de manera comercialmente razonable, utilizando personal debidamente capacitado y herramientas y materiales estándar para trabajos de HVAC. 1.5 El Cliente proporcionará información precisa sobre los sistemas HVAC, incluyendo cualquier problema conocido, reparaciones previas o requisitos del fabricante que puedan afectar los Servicios. 1.6 El Cliente es responsable de garantizar un acceso seguro a las áreas de trabajo, incluyendo pasillos despejados hacia el equipo HVAC, iluminación adecuada y un entorno de trabajo seguro.
2. TARIFAS Y PAGO:
2.1 El Cliente pagará al Prestador por los Servicios sobre una base horaria a una tarifa de $85 por hora, con un cargo mínimo de 2 horas por visita. 2.2 El tiempo se facturará en incrementos de no menos de 30 minutos después de las primeras 2 horas. El tiempo dedicado a obtener piezas o materiales aprobados por el Cliente para esa visita puede facturarse como parte de los Servicios por hora. 2.3 Salvo que se indique lo contrario en el presupuesto o la orden de trabajo, la tarifa por hora no incluye el costo de piezas, equipos de reemplazo, permisos, tarifas de disposición o servicios de terceros, que se facturarán por separado si el Cliente los aprueba. 2.4 El Prestador emitirá una factura al Cliente al completar los Servicios, o en otro momento de facturación indicado en el presupuesto o la orden de trabajo. Salvo que se indique lo contrario en la factura, el pago vence en su totalidad al finalizar los Servicios en la fecha del servicio. 2.5 El Cliente pagará todos los montos no disputados cuando venzan. Si el Cliente disputa alguna parte de una factura, deberá notificar al Prestador por escrito dentro de los 7 días de recibir la factura y pagar la parte no disputada mientras las Partes discuten el monto disputado. 2.6 Si algún monto permanece impago 15 días después de la fecha de vencimiento, el Prestador puede cobrar una tarifa por mora o intereses a una tasa mensual razonable indicada en la factura, y puede suspender trabajos adicionales hasta que la cuenta esté al día. 2.7 Todas las tarifas están en dólares estadounidenses (USD). El Cliente es responsable de cualquier comisión o cargo bancario relacionado con el método de pago, salvo que sea causado por un error del Prestador.
3. CALENDARIO Y CANCELACIONES:
3.1 Las Partes acordarán con antelación una fecha de servicio y una ventana de llegada por correo electrónico, mensaje de texto o teléfono. Cualquier hora indicada es una estimación y la llegada real puede variar debido al tráfico, llamadas de emergencia u otros retrasos razonables. 3.2 El Cliente debe dar al menos 24 horas de aviso para cancelar o reprogramar una cita sin penalización. El Cliente puede cancelar o reprogramar llamando, enviando mensajes de texto o enviando un correo electrónico al Prestador utilizando los datos de contacto proporcionados en el presupuesto, la orden de trabajo o el sitio web del Prestador. 3.3 Si el Cliente cancela o reprograma con menos de 24 horas de aviso, o si el Prestador llega y no puede acceder a la propiedad o al equipo por razones dentro del control del Cliente, el Prestador puede cobrar la tarifa completa que habría aplicado a la cita programada, incluido el mínimo de 2 horas. 3.4 Si el Prestador necesita reprogramar por enfermedad, preocupaciones de seguridad, falla de equipo u otras razones fuera del control razonable del Prestador, notificará al Cliente tan pronto como sea práctico y ofrecerá una nueva hora de servicio. El Prestador no cobrará una tarifa de cancelación en esta situación. 3.5 Si se producen cancelaciones repetidas o problemas de acceso, el Prestador puede exigir prepago para futuras citas o puede dar por terminado este Acuerdo conforme a la cláusula de terminación.
4. ACCESO, LLAVES Y SEGURIDAD:
4.1 El Cliente garantizará el acceso seguro a las áreas de trabajo, incluyendo rutas despejadas y sin cerrar hacia todo el equipo HVAC, paneles eléctricos y rejillas de ventilación, así como cualquier instrucción de estacionamiento o de ingreso al edificio. 4.2 Si se requieren llaves, códigos de acceso o información de portones, el Cliente los proporcionará con antelación o se asegurará de que alguien esté presente para dar acceso a la hora programada. 4.3 El Prestador puede rechazar o pausar el trabajo si el área de trabajo es insegura, insalubre, está bloqueada, o si el clima u otras condiciones hacen que el trabajo sea irrazonablemente riesgoso. En ese caso, si la condición está bajo el control del Cliente, el Prestador puede cobrar una tarifa por visita hasta el mínimo de 2 horas. 4.4 El Cliente es responsable de asegurar objetos de valor, artículos frágiles y propiedad personal cerca del área de trabajo. El Prestador tomará un cuidado razonable, pero no es responsable por daños preexistentes ni por daños causados por artículos colocados en ubicaciones inseguras por el Cliente. 4.5 El Cliente autoriza al Prestador a apagar y reiniciar sistemas HVAC, energía, suministros de combustible y equipos relacionados según sea razonablemente necesario para realizar los Servicios.
5. MASCOTAS Y CONDICIONES ESPECIALES:
5.1 Si hay mascotas en la propiedad, el Cliente las asegurará de manera que las mantenga a ellas y al personal del Prestador seguros y evite que entren en las áreas de trabajo. 5.2 El Cliente informará al Prestador antes de la visita sobre cualquier peligro conocido, como animales agresivos, materiales peligrosos, moho, asbesto o problemas estructurales que puedan afectar la seguridad. 5.3 El Prestador puede detener el trabajo y solicitar que se aborden los peligros antes de continuar. Si el peligro está bajo el control del Cliente y evita que el trabajo continúe, el Prestador puede cobrar una tarifa por visita hasta el mínimo de 2 horas para esa visita. 5.4 El Prestador no es responsable por lesiones a mascotas sin supervisión que ingresen al área de trabajo sin culpa del Prestador, ni por daños causados por mascotas que interfieran con el equipo o las herramientas después de que el Prestador haya salido del sitio.
6. EXCLUSIONES:
6.1 Salvo que se indique específicamente en el presupuesto, la orden de trabajo o el Programa de servicios, los Servicios no incluyen: (a) Servicios arquitectónicos, estructurales o de ingeniería; (b) Rediseño mayor del sistema, reemplazo de ductos o instalación de nuevo equipo; (c) Reparación de problemas eléctricos, de plomería o de techado no relacionados; (d) Trabajos estéticos como pintar, resanar paredes o terminar superficies después de abrir accesos; (e) Pruebas, retiro o remediación de asbesto, plomo, moho u otros materiales peligrosos; (f) Monitoreo continuo, gestión remota del sistema o servicios de emergencia de guardia más allá de la visita única. 6.2 El Prestador no es responsable por fallas del equipo HVAC debido a la antigüedad, defectos preexistentes, defectos del fabricante, falta de mantenimiento previo, instalación incorrecta por terceros o condiciones fuera del control del Prestador. 6.3 Cualquier trabajo adicional fuera de los Servicios descritos debe ser acordado por las Partes por escrito, lo que puede incluir confirmación por correo electrónico o mensaje de texto, y puede facturarse a la misma o a una tarifa diferente según lo indicado por el Prestador.
8. RESPONSABILIDAD Y DAÑOS:
8.1 El Prestador usará cuidado razonable al realizar los Servicios. Si el Prestador daña la propiedad del Cliente por no usar un cuidado razonable, el Prestador, a su elección, reparará el daño, organizará la reparación o pagará el costo razonable de reparación, sujeto a los límites de esta Sección. 8.2 El Cliente notificará de inmediato por escrito al Prestador cualquier daño o pérdida reclamada relacionada con los Servicios, y dará al Prestador una oportunidad razonable para inspeccionar y, si corresponde, reparar o gestionar la reparación. 8.3 El Cliente es responsable por daños o lesiones causados por condiciones inseguras del sitio, defectos ocultos, trabajos previos inadecuados realizados por terceros, incumplimiento de las instrucciones del Prestador o interferencia de mascotas, ocupantes u otros contratistas. 8.4 En la máxima medida permitida por las normas aplicables, ninguna de las Partes será responsable ante la otra por pérdidas de ganancias, pérdida de uso u otros daños indirectos o especiales derivados de los Servicios. 8.5 Excepto por las obligaciones de pago del Cliente, y excepto por daños causados por la conducta dolosa de una Parte, la responsabilidad total combinada del Prestador frente al Cliente por cualquier y todas las reclamaciones derivadas de o relacionadas con los Servicios, ya sea por contrato, responsabilidad extracontractual u otra, se limita a quinientos dólares estadounidenses (USD $500) en total. 8.6 Nada en este Acuerdo exige que una Parte pague por daños causados por la conducta dolosa de la otra Parte.
7. PLAZO Y TERMINACIÓN:
7.1 Este Acuerdo comienza en la Fecha de vigencia y continúa hasta que los Servicios de una sola ocasión se completen y se paguen todas las facturas, salvo que termine antes conforme a esta cláusula. 7.2 Cualquiera de las Partes puede terminar este Acuerdo por cualquier motivo antes de la fecha de servicio programada mediante notificación escrita a la otra Parte. 7.3 Si el Cliente termina después de que se haya programado una fecha de servicio pero antes de que comience el trabajo, se aplicará la política de cancelación de la Sección 3. Si la terminación ocurre durante una visita activa, el Cliente pagará por todos los Servicios realizados y los costos incurridos hasta el momento en que se detenga el trabajo, con un mínimo del cargo de 2 horas. 7.4 Cualquiera de las Partes puede terminar este Acuerdo de inmediato si la otra Parte incumple de manera material este Acuerdo y no corrige el incumplimiento dentro de un plazo razonable después de recibir aviso escrito, o si continuar el trabajo sería inseguro o ilegal. 7.5 La terminación no liberará al Cliente de la obligación de pagar cualquier monto ya adeudado por Servicios realizados antes de la fecha de terminación.
9. LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS:
9.1 Este Acuerdo se regirá e interpretará conforme a las leyes del estado donde se realizan principalmente los Servicios, sin considerar sus normas de conflicto de leyes. 9.2 Las Partes primero intentarán de buena fe resolver cualquier disputa relacionada con este Acuerdo discutiendo el asunto y permitiendo un tiempo razonable para responder. 9.3 Si las Partes no pueden resolver una disputa de manera informal, cualquiera de las Partes puede recurrir a los recursos legales disponibles en los tribunales o a métodos alternativos de resolución de disputas acordados, como la mediación. 9.4 Cada Parte será responsable de sus propios costos y gastos en cualquier disputa, incluidos honorarios de abogados o asesores, salvo que un acuerdo escrito separado o una decisión en esa disputa disponga lo contrario.
10. DISPOSICIONES GENERALES:
10.1 Acuerdo completo. Este Acuerdo, junto con cualquier presupuesto, orden de trabajo, Programa de servicios y adendas escritas que hagan referencia a este Acuerdo, contiene el entendimiento completo entre las Partes sobre los Servicios y sustituye cualquier entendimiento previo escrito u oral sobre el mismo tema. 10.2 Enmiendas. Cualquier cambio a este Acuerdo debe hacerse por escrito y ser acordado por ambas Partes. La confirmación por correo electrónico o mensaje de texto de ambas Partes es suficiente para modificar detalles específicos de programación, ajustes de alcance o precios, siempre que se refiera claramente a este Acuerdo o a una orden de trabajo relacionada. 10.3 No renuncia. Si alguna Parte no hace cumplir alguna parte de este Acuerdo en algún momento, ello no significa que renuncie a su derecho de hacerlo cumplir posteriormente. 10.4 Divisibilidad. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, las partes restantes seguirán aplicándose. Las Partes reemplazarán cualquier parte inválida por un término válido que se aproxime lo más posible a la intención original. 10.5 Cesión. Ninguna Parte puede ceder o transferir sus derechos u obligaciones bajo este Acuerdo a otra persona o empresa sin el consentimiento escrito de la otra Parte, salvo que el Prestador pueda utilizar empleados, subcontratistas o técnicos para realizar los Servicios. 10.6 Contratista independiente. El Prestador es un contratista independiente y no un empleado del Cliente. Nada en este Acuerdo crea una sociedad, empresa conjunta o relación laboral entre las Partes. 10.7 Notificaciones. Las notificaciones formales bajo este Acuerdo deben enviarse por correo electrónico o correo postal a la información de contacto indicada en el presupuesto, la orden de trabajo o el bloque de firma, o a cualquier detalle de contacto actualizado proporcionado por escrito por una Parte.
11. FIRMAS:
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, las Partes han acordado este Acuerdo de servicios de HVAC a la Fecha de vigencia. PRESTADOR: Nombre: ______________________________ Cargo: ______________________________ Nombre comercial: ______________________________ Firma: ______________________________ Fecha: ____ / ____ / __________ CLIENTE: Nombre: ______________________________ Cargo (si aplica): ______________________________ Nombre de la empresa (si aplica): ______________________________ Firma: ______________________________ Fecha: ____ / ____ / __________
Preguntas frecuentes
Preguntas frecuentes
¿Qué es un Contrato de HVAC?
Un Contrato de HVAC es un acuerdo de servicios adaptado al trabajo de Contrato de HVAC. Define el alcance, tarifas, horarios, responsabilidades y distribución de riesgos, y las cláusulas específicas varían según la categoría del servicio.
¿Para quién es este contrato?
Para proveedores de servicios y clientes, incluidos contratistas independientes, freelancers, agencias, empresas de servicios gestionados, propietarios, administradores de propiedades y negocios.
¿Cómo obtener un Contrato de HVAC personalizable?
Describe tu servicio en lenguaje sencillo, la IA lo convierte en un resumen estructurado y genera el borrador. Después puedes reescribir una cláusula con un clic y descargar el contrato final.
¿Cómo redactar un Contrato de HVAC?
Comienza con las partes y el alcance, luego agrega tarifas, horarios, acceso y entregables. Da prioridad a las secciones de riesgo como cancelaciones, responsabilidad, daños, exclusiones, terminación y manejo de disputas.
¿Puedo descargar el contrato en PDF o Word?
Sí. Después de generar el borrador, puedes exportarlo en PDF o Word cuando esté disponible.
¿Esto es un generador de contratos o solo una plantilla?
Es un generador avanzado de contratos con IA basado en conocimiento profesional, que produce un acuerdo listo para usar en lugar de una plantilla estática.
¿Necesitas un contrato personalizado?
Crea tu Contrato de HVAC con nuestro generador de contratos con IA.