Modelos

Modelo de Contrato de HVAC com IA

Um modelo profissional de Contrato de HVAC que você pode usar como está ou personalizar no nosso construtor de contratos.

Inclui

O que está incluído em Contrato de HVAC

SERVIÇOS

TAXAS & PAGAMENTO

CRONOGRAMA & CANCELAMENTOS

ACESSO, CHAVES & SEGURANÇA

ANIMAIS & CONDIÇÕES ESPECIAIS

EXCLUSÕES

PRAZO & RESCISÃO

RESPONSABILIDADE & DANOS

LEI APLICÁVEL & RESOLUÇÃO DE DISPUTAS

DISPOSIÇÕES GERAIS

ASSINATURAS

PDF de modelo de Contrato de HVAC gerado por IA

Acordo de serviços de HVAC

Este Acordo de serviços de HVAC (o "Acordo") é datado de ____________ (a "Data de Vigência"), celebrado entre ______________________________ (o "Prestador") e ______________________________ (o "Cliente") (coletivamente, as "Partes"). As Partes concordam com o seguinte:

Este é um documento comercial geral para serviços de inspeção, reparo e manutenção de HVAC nos Estados Unidos. Não é adaptado a nenhum estado ou situação específica e não constitui aconselhamento jurídico. As Partes devem fazer com que um profissional qualificado o revise e o personalize antes de assinar.

Termos principais

1. SERVIÇOS:

1.1 O Prestador realizará serviços de inspeção, reparo e manutenção de HVAC para o Cliente em uma única ocasião (os "Serviços"). 1.2 Os Serviços se concentrarão no equipamento HVAC e nos componentes relacionados localizados na propriedade designada pelo Cliente na ordem de serviço ou no orçamento. O Prestador não trabalhará em áreas cujo acesso seja inseguro. 1.3 As tarefas específicas, os equipamentos a serem atendidos e quaisquer peças a serem fornecidas serão descritos em um orçamento por escrito, ordem de serviço ou Cronograma de Serviços anexado, que será incorporado a este Acordo por referência. Se for necessário mais espaço para descrever os Serviços, as Partes poderão anexar uma lista de verificação adicional ou um anexo e assiná-lo ou rubricá-lo. 1.4 O Prestador realizará os Serviços de maneira comercialmente razoável, utilizando pessoal devidamente treinado e ferramentas e materiais padrão para trabalhos de HVAC. 1.5 O Cliente fornecerá informações precisas sobre os sistemas HVAC, incluindo quaisquer problemas conhecidos, reparos anteriores ou requisitos do fabricante que possam afetar os Serviços. 1.6 O Cliente é responsável por garantir acesso seguro às áreas de trabalho, incluindo caminhos desobstruídos até o equipamento HVAC, iluminação adequada e um ambiente de trabalho seguro.

Esta cláusula explica que o Prestador realizará inspeção, reparo e manutenção de HVAC em uma única visita na propriedade do Cliente conforme descrito em orçamento, ordem de serviço ou cronograma. Esclarece que listas de tarefas mais detalhadas podem ser anexadas, que o trabalho deve ser feito de maneira comercialmente razoável e que o Cliente deve garantir acesso seguro e compartilhar informações relevantes sobre o sistema.

2. TAXAS E PAGAMENTO:

2.1 O Cliente pagará ao Prestador pelos Serviços com base em tarifa horária de $85 por hora, com cobrança mínima de 2 horas por visita. 2.2 O tempo será cobrado em incrementos de pelo menos 30 minutos após as primeiras 2 horas. O tempo gasto para obter peças ou materiais aprovados pelo Cliente para essa visita pode ser cobrado como parte dos Serviços por hora. 2.3 Salvo indicação em contrário no orçamento ou na ordem de serviço, a tarifa horária não inclui o custo de peças, equipamentos de reposição, licenças, taxas de descarte ou serviços de terceiros, que serão cobrados separadamente se aprovados pelo Cliente. 2.4 O Prestador emitirá uma fatura ao Cliente após a conclusão dos Serviços, ou em outro momento de faturamento indicado no orçamento ou na ordem de serviço. Salvo indicação em contrário na fatura, o pagamento é devido integralmente após a conclusão dos Serviços na data do serviço. 2.5 O Cliente pagará todos os valores não contestados no vencimento. Se o Cliente contestar qualquer parte de uma fatura, deverá notificar o Prestador por escrito dentro de 7 dias após receber a fatura e pagar a parte não contestada enquanto as Partes discutem o valor contestado. 2.6 Se qualquer valor permanecer em aberto 15 dias após a data de vencimento, o Prestador poderá cobrar uma multa por atraso ou juros a uma taxa mensal razoável indicada na fatura e poderá suspender trabalhos adicionais até que a conta esteja em dia. 2.7 Todas as taxas são em dólares americanos (USD). O Cliente é responsável por quaisquer taxas ou encargos bancários relacionados ao método de pagamento, salvo se causados por erro do Prestador.

Esta cláusula define que o Cliente paga $85 por hora com mínimo de 2 horas, explica como o tempo adicional é cobrado e esclarece que peças e custos semelhantes são extras. Ela estabelece quando as faturas são emitidas, quando o pagamento é devido, como as disputas devem ser levantadas e o que acontece se o pagamento atrasar.

3. AGENDAMENTO E CANCELAMENTOS:

3.1 As Partes acordarão com antecedência uma data de serviço e uma janela de chegada por e-mail, mensagem de texto ou telefone. Qualquer horário fornecido é uma estimativa, e a chegada real pode variar devido ao trânsito, chamadas de emergência ou outros atrasos razoáveis. 3.2 O Cliente deve dar aviso de pelo menos 24 horas para cancelar ou remarcar um compromisso sem penalidade. O Cliente pode cancelar ou remarcar ligando, enviando mensagem de texto ou e-mail ao Prestador usando os dados de contato fornecidos no orçamento, na ordem de serviço ou no site do Prestador. 3.3 Se o Cliente cancelar ou remarcar com menos de 24 horas de aviso, ou se o Prestador chegar e não conseguir acessar a propriedade ou o equipamento por motivos sob controle do Cliente, o Prestador poderá cobrar a taxa integral que se aplicaria ao compromisso agendado, incluindo o mínimo de 2 horas. 3.4 Se o Prestador precisar remarcar por doença, preocupações de segurança, falha de equipamento ou outros motivos fora do controle razoável do Prestador, notificará o Cliente o mais cedo possível e oferecerá um novo horário de serviço. O Prestador não cobrará taxa de cancelamento nessa situação. 3.5 Se houver cancelamentos repetidos ou problemas de acesso, o Prestador poderá exigir pagamento antecipado para compromissos futuros ou poderá rescindir este Acordo nos termos da cláusula de rescisão.

Esta cláusula define como os compromissos são agendados, como o Cliente pode cancelar ou remarcar e o que acontece se as mudanças forem feitas tarde. O Cliente deve dar pelo menos 24 horas de aviso para evitar cobrança; cancelamentos tardios ou problemas de acesso podem ser cobrados pela taxa integral esperada. Ela também cobre o que ocorre se o Prestador precisar remarcar.

4. ACESSO, CHAVES E SEGURANÇA:

4.1 O Cliente garantirá acesso seguro às áreas de trabalho, incluindo caminhos livres e destrancados até todo o equipamento HVAC, painéis elétricos e saídas de ar, bem como quaisquer instruções de estacionamento ou entrada no prédio. 4.2 Se forem necessárias chaves, códigos de acesso ou informações de portão, o Cliente as fornecerá com antecedência ou garantirá que alguém esteja presente para permitir o acesso no horário agendado. 4.3 O Prestador poderá recusar ou pausar o trabalho se a área de trabalho estiver insegura, insalubre, bloqueada ou se o clima ou outras condições tornarem o trabalho excessivamente arriscado. Nesse caso, se a condição estiver sob o controle do Cliente, o Prestador poderá cobrar uma taxa de deslocamento até o mínimo de 2 horas. 4.4 O Cliente é responsável por guardar objetos de valor, itens frágeis e bens pessoais perto da área de trabalho. O Prestador terá cuidado razoável, mas não é responsável por danos preexistentes ou por danos causados por itens colocados em locais inseguros pelo Cliente. 4.5 O Cliente autoriza o Prestador a desligar e reiniciar sistemas HVAC, energia elétrica, suprimentos de combustível e equipamentos relacionados conforme necessário para realizar os Serviços.

Esta cláusula explica como o Cliente deve fornecer acesso seguro e pontual às áreas de trabalho de HVAC, incluindo chaves ou códigos necessários. Permite que o Prestador recuse ou pause o trabalho se as condições forem inseguras e cobre uma taxa se o problema estiver sob o controle do Cliente. Também confirma que o Prestador pode desligar e religar sistemas conforme necessário e que o Cliente deve proteger itens frágeis ou valiosos.
Riscos & exceções

5. ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO E CONDIÇÕES ESPECIAIS:

5.1 Se houver animais de estimação na propriedade, o Cliente os manterá seguros de modo a mantê-los e o pessoal do Prestador em segurança e evitar que entrem nas áreas de trabalho. 5.2 O Cliente informará o Prestador antes da visita sobre quaisquer riscos conhecidos, como animais agressivos, materiais perigosos, mofo, amianto ou problemas estruturais que possam afetar a segurança. 5.3 O Prestador poderá interromper o trabalho e solicitar que os riscos sejam tratados antes de continuar. Se o risco estiver sob o controle do Cliente e impedir a continuidade do trabalho, o Prestador poderá cobrar uma taxa de deslocamento até o mínimo de 2 horas para aquela visita. 5.4 O Prestador não é responsável por lesões em animais sem supervisão que entrem na área de trabalho sem culpa do Prestador, nem por danos causados por animais que interfiram com equipamentos ou ferramentas após o Prestador ter deixado o local.

Esta cláusula cobre situações em que há animais ou outras condições especiais na propriedade. O Cliente deve manter os animais seguros e divulgar riscos para que o trabalho de HVAC seja realizado com segurança. O Prestador pode parar o trabalho se as condições forem inseguras e pode cobrar uma taxa de deslocamento se riscos sob controle do Cliente impedirem o trabalho. Ela também limita a responsabilidade do Prestador por lesões em animais sem supervisão ou danos causados por animais que interfiram com equipamentos.

6. EXCLUSÕES:

6.1 Salvo indicação específica no orçamento, na ordem de serviço ou no Cronograma de Serviços, os Serviços não incluem: (a) Serviços arquitetônicos, estruturais ou de engenharia; (b) Redesenho importante do sistema, substituição de dutos ou instalação de novos equipamentos; (c) Reparo de problemas elétricos, hidráulicos ou de telhado não relacionados; (d) Trabalhos cosméticos como pintura, remendo de paredes ou acabamento de superfícies após aberturas de acesso; (e) Teste, remoção ou remediação de amianto, chumbo, mofo ou outros materiais perigosos; (f) Monitoramento contínuo, gestão remota do sistema ou serviços de emergência de plantão além da visita única. 6.2 O Prestador não é responsável por falhas do equipamento HVAC devido à idade, defeitos preexistentes, defeitos de fabricação, falta de manutenção prévia, instalação inadequada por terceiros ou condições fora do controle do Prestador. 6.3 Qualquer trabalho adicional fora dos Serviços descritos deve ser acordado por escrito pelas Partes, o que pode incluir confirmação por e-mail ou mensagem de texto, e pode ser cobrado à mesma ou a uma taxa diferente, conforme indicado pelo Prestador.

Esta cláusula lista o que não está incluído nos Serviços, como trabalhos de engenharia, redesenhos importantes, remediação de materiais perigosos, reparos cosméticos e monitoramento contínuo. Ela também afirma que o Prestador não é responsável por falhas do sistema causadas por idade, defeitos ou trabalhos anteriores de terceiros. Trabalho adicional deve ser acordado separadamente por escrito.

8. RESPONSABILIDADE E DANOS:

8.1 O Prestador usará cuidado razoável ao realizar os Serviços. Se o Prestador danificar a propriedade do Cliente por não usar cuidado razoável, o Prestador, a seu critério, reparará o dano, providenciará o reparo ou pagará o custo razoável do reparo, sujeito aos limites desta Seção. 8.2 O Cliente notificará prontamente por escrito o Prestador sobre qualquer dano ou perda alegada relacionada aos Serviços e dará ao Prestador uma oportunidade razoável para inspecionar e, se apropriado, reparar ou providenciar o reparo. 8.3 O Cliente é responsável por danos ou lesões causados por condições inseguras no local, defeitos ocultos, trabalho prévio inadequado de terceiros, descumprimento das instruções do Prestador ou interferência de animais, ocupantes ou outros contratados. 8.4 Na máxima extensão permitida pelas regras aplicáveis, nenhuma Parte será responsável perante a outra por perda de lucros, perda de uso ou outros danos indiretos ou especiais decorrentes dos Serviços. 8.5 Exceto pelas obrigações de pagamento do Cliente e pelos danos causados por conduta dolosa de uma Parte, a responsabilidade total combinada do Prestador perante o Cliente por quaisquer reivindicações decorrentes ou relacionadas aos Serviços, seja em contrato, ato ilícito ou de outra forma, está limitada a quinhentos dólares americanos (USD $500) no total. 8.6 Nada neste Acordo exige que uma Parte pague por danos causados por conduta dolosa da outra Parte.

Esta cláusula explica como os danos e a responsabilidade serão tratados. O Prestador concorda em usar cuidado razoável e reparar ou pagar por danos à propriedade causados por sua negligência, mas apenas até um total de $500. Ela exclui perda de lucros e outras perdas indiretas semelhantes e torna o Cliente responsável por danos causados por condições inseguras, trabalhos anteriores defeituosos ou interferência de terceiros.
Encerramento legal

7. PRAZO E RESCISÃO:

7.1 Este Acordo começa na Data de Vigência e continua até que os Serviços únicos sejam concluídos e todas as faturas sejam pagas, salvo se encerrado antes nos termos desta cláusula. 7.2 Qualquer Parte pode rescindir este Acordo por qualquer motivo antes da data de serviço agendada mediante notificação escrita à outra Parte. 7.3 Se o Cliente rescindir depois que a data do serviço tiver sido agendada, mas antes do início do trabalho, aplica-se a política de cancelamento da Seção 3. Se a rescisão ocorrer durante uma visita ativa, o Cliente pagará por todos os Serviços realizados e custos incorridos até a interrupção do trabalho, com mínimo de 2 horas. 7.4 Qualquer Parte pode rescindir este Acordo imediatamente se a outra Parte violar materialmente este Acordo e não corrigir a violação dentro de um prazo razoável após aviso escrito, ou se a continuidade do trabalho for insegura ou ilegal. 7.5 A rescisão não exime o Cliente da obrigação de pagar quaisquer valores já devidos pelos Serviços prestados antes da data de rescisão.

Esta cláusula explica quando o Acordo começa e termina, e como qualquer parte pode rescindi-lo. Ela vincula a rescisão à política de cancelamento, exige que o Cliente pague o trabalho realizado até a rescisão e permite rescisão imediata por violação grave ou condições inseguras ou ilegais.

9. LEI APLICÁVEL E RESOLUÇÃO DE DISPUTAS:

9.1 Este Acordo será regido e interpretado de acordo com as leis do estado onde os Serviços são principalmente prestados, sem considerar suas regras de conflito de leis. 9.2 As Partes primeiro tentarão de boa-fé resolver qualquer disputa relacionada a este Acordo discutindo a questão e permitindo um prazo razoável para resposta. 9.3 Se as Partes não conseguirem resolver uma disputa de forma informal, qualquer Parte pode buscar os recursos comerciais disponíveis nos tribunais ou por métodos alternativos de resolução de disputas acordados, como a mediação. 9.4 Cada Parte será responsável por seus próprios custos e despesas em qualquer disputa, incluindo honorários de advogados ou consultores, salvo se um acordo escrito separado ou uma decisão nessa disputa determinar o contrário.

Esta cláusula estabelece que as leis do estado onde o trabalho é realizado regem o Acordo. Ela incentiva as Partes a tentar resolver disputas de forma informal primeiro e depois permite o uso de tribunais ou métodos acordados como a mediação. Cada parte normalmente paga seus próprios custos de disputa.

10. DISPOSIÇÕES GERAIS:

10.1 Acordo integral. Este Acordo, juntamente com quaisquer orçamentos, ordens de serviço, Cronogramas de Serviços e aditivos escritos que façam referência a este Acordo, contém o entendimento completo entre as Partes sobre os Serviços e substitui quaisquer entendimentos anteriores, escritos ou orais, sobre o mesmo assunto. 10.2 Alterações. Qualquer alteração deste Acordo deve ser feita por escrito e acordada por ambas as Partes. Confirmação por e-mail ou mensagem de texto de ambas as Partes é suficiente para modificar detalhes específicos de agendamento, ajustes de escopo ou preços, desde que se refira claramente a este Acordo ou a uma ordem de serviço relacionada. 10.3 Sem renúncia. Se qualquer Parte não exigir o cumprimento de qualquer parte deste Acordo em algum momento, isso não significa que renunciou ao direito de fazê-lo posteriormente. 10.4 Divisibilidade. Se qualquer parte deste Acordo for considerada inválida ou inexequível, as partes restantes continuarão em vigor. As Partes substituirão qualquer parte inválida por um termo válido que mais se aproxime da intenção original. 10.5 Cessão. Nenhuma Parte pode ceder ou transferir seus direitos ou obrigações sob este Acordo a outra pessoa ou empresa sem o consentimento escrito da outra Parte, exceto que o Prestador pode utilizar empregados, subcontratados ou técnicos para executar os Serviços. 10.6 Prestador independente. O Prestador é um prestador independente e não é empregado do Cliente. Nada neste Acordo cria uma sociedade, joint venture ou relação de emprego entre as Partes. 10.7 Notificações. As notificações formais sob este Acordo devem ser enviadas por e-mail ou correio para as informações de contato listadas no orçamento, na ordem de serviço ou no bloco de assinatura, ou para quaisquer detalhes de contato atualizados fornecidos por escrito por uma Parte.

Esta cláusula contém termos contratuais padrão. Ela afirma que este documento e os orçamentos e ordens de serviço relacionados compõem o acordo completo, que mudanças devem ser por escrito, que não exigir um termo uma vez não significa renúncia e que termos inválidos não afetam o restante. Ela também trata da cessão, confirma que o Prestador é um prestador independente e explica como as notificações formais devem ser enviadas.

11. ASSINATURAS:

EM TESTEMUNHO DO QUE, as Partes concordaram com este Acordo de serviços de HVAC na Data de Vigência. PRESTADOR: Nome: ______________________________ Cargo: ______________________________ Nome comercial: ______________________________ Assinatura: ______________________________ Data: ____ / ____ / __________ CLIENTE: Nome: ______________________________ Cargo (se aplicável): ______________________________ Nome da empresa (se aplicável): ______________________________ Assinatura: ______________________________ Data: ____ / ____ / __________

Esta cláusula fornece espaços para o Prestador e o Cliente assinarem e datarem o Acordo, confirmando que concordam com seus termos.

Dúvidas Frequentes

Dúvidas Frequentes

O que é um Contrato de HVAC?

Um Contrato de HVAC é um acordo de serviço adaptado ao trabalho de Contrato de HVAC. Ele define escopo, taxas, cronograma, responsabilidades e divisão de riscos, e as cláusulas variam conforme a categoria do serviço.

Para quem é este contrato?

Para prestadores de serviço e clientes, incluindo autônomos, freelancers, agências, empresas de serviços gerenciados, proprietários, administradores de imóveis e empresas.

Como obter um Contrato de HVAC personalizável?

Descreva seu serviço de forma simples; a IA transforma suas informações em um resumo estruturado e gera o rascunho. Você pode reescrever uma cláusula com um clique e baixar o contrato final.

Como escrever um Contrato de HVAC?

Comece com as partes e o escopo; acrescente taxas, cronograma, acesso e entregáveis. Dê destaque a seções críticas como cancelamentos, responsabilidade, danos, exclusões, rescisão e resolução de conflitos.

Posso baixar o contrato em PDF ou Word?

Sim. Depois que o rascunho é gerado, você pode exportar como PDF ou Word quando disponível.

Este é um construtor de contratos ou só um modelo?

É um gerador avançado de contratos com IA, baseado em conhecimento profissional, criando um acordo pronto para uso e não apenas um modelo estático.

Precisa de um contrato personalizado?

Crie seu Contrato de HVAC com nosso construtor de contratos IA.